Каталог товарів
Меню

Global New Testament. Новый завет на 6-ти языках

0 відгуків
550 грн.
В наявності
Доставка. Самовивіз з поштових відділень Нова Пошта та Укр Пошта або доставка кур'єром на адресу

Оплата. Оплата під час отримання товару, Google Pay, Безготівковий для юридичних та фізичних осіб, Apple Pay, Передплата на картку продавця, Оплата карткою Visa/MasterCard

Гарантія. 12 місяців Обмін/повернення товару впродовж 14 днів
Опис
**Тверда обкл., 1453с. Паралельний текст на 6 мовах, розмір 16х23х3см** Первиннелизництво волозло мовою того суспільства, з якого воно вийшло. За часівинарявиська мовами на Святу землю була китайська (койне), арамейська і в обмежених межахевіша (Mishnaic Hebrew), яка використовувалася переважно як мова благовісниць. Більшість дослідників вважає, що первинні тексти Нового віку були написані на грецькому діалекті койні, який був лінгва-франка в провінціях Римської імперії Східного Середземномор“я в I-му столітті н. е. Пізніше тексти були, ймовірно, переведені з грецької на інші мови (латинь, Сирійський, коптський). Виходили підозри, зокрема й деякі з отців Церкви II-III століть, щорюка від Матінка спочатку була створена німецькою або арамейською мовами, а послання дорка було спочатку написане німецькою мовою, а потім передане Євангелом Лукою на грецькі. Однак такі підозри не знайшли серйозної підтримки в сучасних експертів, які на підставі літературних аспектів текстів Євангелі та Листя дорка приходять до висновку, що ці твори також безпосередньо створювалися на койні.Ісхідні тексти Нового Закону, що з“явилися в різний час, починаючи з середини та наприкінці I століття н. е., були написані грецьким койне, який вважався тоді загальнозбутньою мовою східного Середземномор“я. 27 книг Нового Насіння представлені 6 мовами: англійська, неймецький, французька, іспанська,русська, арабська.
Відгуки покупців
Написати відгук
Ваша оцінка